2月 20

まぁそんなん知ってるよという方も
おられるでしょうが、
まだ実行していない方に
デザインの参考を無料、タダで
入手する方法をお教えします。

まぁもうお気づきでしょう。

無料のチラシ類を

集めるんです。

映画館に行けば必ず公開中の
映画のチラシがあります。
最近は見開きのものも増えました。

あれはタダです。
ポスターや文字の入れ方の参考になります。

ファミレスに行けばお弁当メニューや
ちょっとしたミニコラムなんかが載った
読み物も置いてあります。
飲食物のデザインをするときは
チェーン店等のお店が狙い目。
必ず無料の印刷物があります。

美術館や博物館に行けば
イベント告知や◯◯展とかの
チラシが置いてあります。
アーティストものは
特におすすめ。

CDショップやレコード店に行けば
ライブ告知のフライヤーや
新譜情報が載ったフリーペーパーが
あります。
CDジャケットががっつり載っているので
参考になること間違いなし。

会社に行けば会社案内の
パンフレット等も必ずあります。

他にも考えればいくらでもあります。

しかもそういったものは日々更新されて
他の物が出ます。

実際のデザインの仕事の参考資料は
大型本になって、異様にお値段が
高いことが多いでしょう。
だからビンボーデザイナーには、
そういった涙ぐましい努力が必要なわけ。

実際に世に出てるデザインですから
どんなチラシでもだれかがデザインしたものです。
そこには必ずヒントが隠れています。

貰ってきたチラシやリーフレット
フライヤーなんかは
100均とかのファイルでファイリングしましょう。
溜まってきたらジャンル別にわけてもいいでしょう。

そしたらそのファイルは自分だけの
オリジナル参考資料が出来上がるわけです。
わざわざ高い参考資料を買う必要もない。

普段からその辺心がけていれば、
すぐに溜まっていくと思いますよ。
別にわざわざ集めようって出かけたりしなくても。

もしやっていない方がいたら
お試しあれ

以上


↓ランキング参加中

にほんブログ村 その他日記ブログ つれづれへ
ポチッと応援おねがいします!

関連記事:

2月 19

今週は基本的に最悪だ。
ずっと失敗や
落ち込んだり
凹んだり..

それの極めつけなのか

長年自分とともに成長し続けた
MacのibookG4が限界がきたようなのです。

原因は分かっています。

電源を差し込む部分のケーブル側では無く
差し込まれる側つまりPC内部の
電源が差し込まれる部分が経年の劣化や
ケーブルをぐりぐりしすぎて接触部分が
広がって接触不良を起こし、電池が充電されないのだ。

なので核となるハードディスクは生きています。
だからなおさら悔しいんすよね。

このibookは仕事で使ってたんで明日から
このブログも書いてる家用のやつを
とりあえず使わなければならない…

ネットでめちゃくちゃ調べたら
同じ病状の人がいて
直してる業者さんがいたんですが
ibookを限界まで分解しないとダメらしいんすよね。

だから一応日曜に自分で修理してみようとは思いますが
おそらく無理でしょう。

ものすごい思い入れのあるPCなので、
本当なんといいますか
悔しいと言うか
悲しいというか…

今思えば24時間365日働き続けたわけです。
大学時代は真夜中もレンダリングし続け。
エンコードしつづけ、
数多くの作品をibookのおかげで作れたわけです。

苦楽を共にした仲間のようなもんなんですよ。

今見ればディスプレイも暗いし、
あちこち傷だらけ。

めちゃめちゃ働いたわけです。

それだけに感慨も一入です。

修理に出すと新しいの買えるぐらいの値段が
付くみたいなんでね。
それもできないし…

さてもし修理できなかったらどうしようかな。

また金かかるの嫌だな…

でもたぶん出来ないし…

どうしょ..

はぁ..
今週は本当つらいな..

以上。


↓ランキング参加中

にほんブログ村 その他日記ブログへ
ポチッと応援おねがいします!

関連記事:

2月 18

母国語ですしね。
好きになりたいですよ。

「日本語」

でもどう考えても
他の言語と比べて
悪い点、劣る点が
たくさんあると思うんです。

まず文字の事。

ひらがな、
カタカナ、
漢字、

つまり基本3つも
覚えなければならない。

アルファベットなら
たった23文字なのに。

しかもその時々によって
使い分けなければならない。

特に難関なのは漢字。

かっこいいですよ。
デザインの観点から言えばね。

でも日常で使うのは
日本人でさえ難しいですよ。
今はPCで文字を書く場合は
変換してくれるからいいですけど
基本手書きする時は
星の数ほどある小難しい
文字をめちゃくちゃ
覚えなければならない。

しかも送り仮名とかもね。
めんどいでしょ?

たしかにいい変えれば
多彩な表現をできるともいえるが、

その”多彩な表現”がさらに
こめんどくさいことにしている。

日本語の独特の言い回しを使うと
曖昧でよくわからない言葉に
なって混乱させられることになる。

詐欺やバイブル商法の温床は
日本語にこそあるのではないかと思う。

XXXホリックであった例だが、
「あなたのおとうさんはしんでいませんね」は
「貴方のお父さんは死んで、居ませんね」ともとれるし
「貴方のお父さんは死んでいませんね」ともとれる。

別にこれはある一例でしかありませんが
暗に言葉の裏をもたせる言い回しや、
言葉遣いとかもよくあるしね。

はっきりとある”キーワード”を出さずに
表現するのも。
(まぁ英語にもスラングとかあるけど)

あと丁寧語、謙譲語なんかも大嫌いだ。

人の呼び方も”君”とか”さん”とか
年齢は上だけど後輩とかだと
ややこしいでしょ。

なんか日本人は敬語とかタメ口とかにも
非常に敏感だし。気ぃ使うし。

相手の呼び方も
“あなた”
“あんた”
“きみ”
“おまえ”
“ぼく”
とかね。

英語は目上でも目下でも
“YOU”じゃないですか

自分の呼び方も
“僕”
“私”
“俺”
“自分”
“己”
とかあるでしょ

日本語は歌にしたときも
メロディにのせにくいし、
やりにくい。

英語は
短い部分にかなりの歌詞を
詰め込めるし、
なによりかっこいいすよね。

英語使えるようにめっちゃ
なりたいすけど、
中学、高校と
万年英語赤点だった自分には
いまから覚えるのは
かなり難しいだろうし,,,

いろんな意味で完敗だと思うんですよ。
日本語。
あきらかに英語の勝ち。

基本的に「日本」そのものは
めちゃくちゃ好きですけど
「日本語」だけはどうしても
好きになれない。

フォントも高いし。
デザインしにくかったりするし。

どうしようもないですけどね。
こんな事言っても…

一生日本語と共に
生きていくしかないわけですし..ね。

以上。


↓ランキング参加中

にほんブログ村 その他日記ブログ つれづれへ
ポチッと応援おねがいします!

関連記事:

Copyright© 2010 Revolve Gear, All Rights Reserved.
preload preload preload