REVOLVE GEAR BLOG

日本語が嫌い

母国語ですしね。
好きになりたいですよ。

「日本語」

でもどう考えても
他の言語と比べて
悪い点、劣る点が
たくさんあると思うんです。

まず文字の事。

ひらがな、
カタカナ、
漢字、

つまり基本3つも
覚えなければならない。

アルファベットなら
たった23文字なのに。

しかもその時々によって
使い分けなければならない。

特に難関なのは漢字。

かっこいいですよ。
デザインの観点から言えばね。

でも日常で使うのは
日本人でさえ難しいですよ。
今はPCで文字を書く場合は
変換してくれるからいいですけど
基本手書きする時は
星の数ほどある小難しい
文字をめちゃくちゃ
覚えなければならない。

しかも送り仮名とかもね。
めんどいでしょ?

たしかにいい変えれば
多彩な表現をできるともいえるが、

その”多彩な表現”がさらに
こめんどくさいことにしている。

日本語の独特の言い回しを使うと
曖昧でよくわからない言葉に
なって混乱させられることになる。

詐欺やバイブル商法の温床は
日本語にこそあるのではないかと思う。

XXXホリックであった例だが、
「あなたのおとうさんはしんでいませんね」は
「貴方のお父さんは死んで、居ませんね」ともとれるし
「貴方のお父さんは死んでいませんね」ともとれる。

別にこれはある一例でしかありませんが
暗に言葉の裏をもたせる言い回しや、
言葉遣いとかもよくあるしね。

はっきりとある”キーワード”を出さずに
表現するのも。
(まぁ英語にもスラングとかあるけど)

あと丁寧語、謙譲語なんかも大嫌いだ。

人の呼び方も”君”とか”さん”とか
年齢は上だけど後輩とかだと
ややこしいでしょ。

なんか日本人は敬語とかタメ口とかにも
非常に敏感だし。気ぃ使うし。

相手の呼び方も
“あなた”
“あんた”
“きみ”
“おまえ”
“ぼく”
とかね。

英語は目上でも目下でも
“YOU”じゃないですか

自分の呼び方も
“僕”
“私”
“俺”
“自分”
“己”
とかあるでしょ

日本語は歌にしたときも
メロディにのせにくいし、
やりにくい。

英語は
短い部分にかなりの歌詞を
詰め込めるし、
なによりかっこいいすよね。

英語使えるようにめっちゃ
なりたいすけど、
中学、高校と
万年英語赤点だった自分には
いまから覚えるのは
かなり難しいだろうし,,,

いろんな意味で完敗だと思うんですよ。
日本語。
あきらかに英語の勝ち。

基本的に「日本」そのものは
めちゃくちゃ好きですけど
「日本語」だけはどうしても
好きになれない。

フォントも高いし。
デザインしにくかったりするし。

どうしようもないですけどね。
こんな事言っても…

一生日本語と共に
生きていくしかないわけですし..ね。

以上。


↓ランキング参加中


ポチッと応援おねがいします!

関連記事: